T.Vấn

& Bạn Hữu

Văn Học và Đời Sống

Góc Văn

Hoàng Xuân Sơn: đoạn nhớ anh mậu binh

    Dương Nghiễm Mậu (Ảnh : Trần Cao Lĩnh)          tên nguyễn văn tèo quê đâu          nhà ai con cái          khai mau thật thà   chiếc kim đồng hồ rớt xuống giọt mắt khóe cười tinh anh chớp tắt tắt chớp cũng đành cũng đành[*] thì thôi đành cũng gờn gợn xuôi

Đọc Thêm »

Như Thương: ƯỚT CUỘC TÌNH EM

Trời mưa ướt cuộc tình em Ướt dòng tóc mượt êm đềm ngày xưa Áo người ngoài ngõ về chưa Hay còn lang bạt đón đưa dặm đường Thà em ở giữa vô thường Lặng nghe lá rụng yêu thương quanh mình Đêm như bạt gió đăng trình Cuốn bay đi mất người nghìn dặm

Đọc Thêm »

Phan : Cái chết của Harambe Gorilla

 Harambe Gorilla – Ảnh : Reuters Tiếng Anh nói là “accident”, đồng nghĩa với tiếng Việt nói là “tai nạn”. Người Mỹ nói, “Stuffs happen. Hay Sh… happens” để diễn tả những điều xảy ra hoàn toàn ngoài ý muốn, tai nạn là thế, cứ xảy ra đủ kiểu, mọi nơi… Chuyện về một chú

Đọc Thêm »

Hoàng Xuân Sơn : Thơ Quỳnh 27.

Quỳnh Hoa – Tranh: Mai Tâm   bất thần   mảnh khảnh sang thu gió mùa gây như non men rượu cổ áo sương không nhòe tâm trí ngời lên ngời hồng đào luồn qua vạt nắng cửa sổ đóng mở đóng mở liên hồi mắt chớp nháy chim vụt bay khỏi chùm xác pháo

Đọc Thêm »

Ngộ Không : Tác Giả và Tác Phẩm – Lê Thị Thấm Vân

  Tiểu sử Tên thật: Lê Thị Hoàng Mai. Sinh năm 1961. Hiện đang cư trú tại California, Hoa Kỳ. Tác phẩm  Đôi bờ (tập truyện ngắn 1993) – Mùa trăng (tiểu thuyết 1995) Việt Nam ngày tôi trở về (tiểu luận 1996) – Xứ nắng (tiểu thuyết 2000) Âm vọng (tiểu thuyết 2003) –

Đọc Thêm »

Hoài Nam : NHỮNG CA KHÚC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT(56) – NHẠC PHÁP – La plus belle pour aller danser (Em đẹp nhất đêm nay) Garvarentz & Aznavour – La Maritza (Dòng sông tuổi nhỏ), Renard & Delanoe

“Bông hoa biết hát” thứ hai của nền ca nhạc hiện đại Pháp thuộc thế hệ “baby boomers” chúng tôi giới thiệu tới độc giả TV&BH là Sylvie Vartan, với hai ca khúc nổi tiếng nhất của cô được đặt lời Việt là La plus belle pour aller danser (Em đẹp nhất đêm nay) và

Đọc Thêm »

Ngộ Không : Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 94)

Chữ nghĩa lơ mơ lỗ mỗ Cha ông xưa đúc kết được kinh nghiệm sống và truyền khẩu cho đời con cháu mai sau qua ca dao và thành ngữ…Nay con cháu mai sau đời sau chế tác “lung tung, trống kèn” những thành ngữ, danh ngôn cho riêng họ : Trăm năm bia đá

Đọc Thêm »

Ngân Bình : Cuộc đời có những éo le

          Hình Cắm Hoa – Trương T Vinh Tôi không kềm chế được sự tò mò nên thỉnh thoảng lại hướng mắt về phía người đàn bà ngồi ở chiếc bàn con, xéo cạnh với chiếc bàn tôi đang ngồi. Người đàn bà cũng thế. Nên sau nhiều lần bốn mắt chạm nhau, chúng tôi

Đọc Thêm »
Search
Lưu Trữ