Ḷng Yêu Nước

http://thtt.chinhphu.vn/image.axd?id=200712110840293900.2

 

1.

Ngày 2 tháng 12 năm 2007, sau một lọat những hành động nhằm từ từ lấn chiếm hai quần đảo Trường Sa và Ḥang Sa của Việt Nam, nhà cầm quyền Trung quốc đă tuyên bố thành lập thành phố Tam Sa thuộc tỉnh Hải Nam, trong đó bao gồm hai quần đảo này. Phía chính phủ Việt Nam Cộng sản, vẫn lập trường “ trước sau như một “ là lên án “ bằng mồm “ hành động vi phạm chủ quyền lănh thổ của Việt Nam, không phù hợp với nhận thức chung của Lănh đạo cấp cao hai nước, không có lợi cho tiến tŕnh đàm phán t́m kiếm biện pháp cơ bản, lâu dài cho vấn đề trên biển giữa hai bên.". Mặt khác, các tờ báo lớn ở Việt Nam ( cả báo mạng ) chỉ được phép đưa tin này một cách rất khiêm tốn, thậm chí chỉ phớt vài hàng lấy lệ. Một vị Tổng biên tập tờ báo mạng uy tín ở trong nước ( Vietnamnet) bị cách chức chỉ v́ đă cho đăng tải một bài báo đưa tin về hành động ngang ngược này của Trung quốc và kèm theo đó có những lời lẽ kêu gọi ḷng yêu nước của độc gỉa Việt Nam.  Nhưng may mắn thay, thời đại mạng lưới ṭan cầu với các phương tiện kỹ thuật hiện đại đă đóng một vai tṛ quan trọng trong việc loan truyền tin tức đi khắp các cộng đồng người Việt trên ṭan thế giới và khơi dậy ḷng yêu nước của mọi người dân  ở trong nước cũng như ng̣ai nước. Những khẩu hiệu như “ Tổ quốc lâm nguy “, “ Ṭan dân nghe chăng, sơn hà nguy biến “ hay “ Tổ quốc hay là chết “ tưởng chỉ c̣n nằm yên trên những trang sử bụi bậm nay đă hồi sinh và được người Việt khắp nơi nhắc lại với nhau bằng một hào khí ngút trời.

Ở trong nước, sau khi tin tức về hành động lấn chiếm của Trung quốc được lan truyền, ngày 9 tháng 12 năm 2007, thanh niên sinh viên ở hai thành phố lớn Sài G̣n và Hà Nội, phối hợp cùng với các văn nghệ sĩ đă nhanh chóng tổ chức các cuộc biểu t́nh trước ṭa đại sứ Trung Quốc ở Hà Nội và Ṭa lănh sự Trung quốc ở Sài G̣n để phản đối việc làm bất chấp luật pháp quốc tế, bất chấp t́nh hữu nghị giữa hai nước Việt-Trung của nhà cầm quyền Trung Quốc. Đây là cuộc biểu t́nh “ tự phát “ đầu tiên của giới trẻ Sài G̣n  từ sau khi miền Nam bị thống trị bởi nhà nước Cộng sản Việt nam. Ở Hà Nội, th́ khỏang cách là hơn 50 năm từ khi Việt Minh cướp chính quyền năm 1945 và dùng mọi biện pháp cai trị độc tài đề kềm kẹp người dân. Nhưng dù những cuộc biểu t́nh ấy là để biểu lộ ḷng yêu nước, phản đối ngọai bang xâm lấn đất đai Việt nam, và ḥan ṭan ôn ḥa, không có bạo động nhưng nhà nước Cộng sản Việt nam vẫn t́m đủ mọi cách để ngăn chận không cho những người trẻ được tụ tập , lấy cớ là những hành động ấy chưa được sự cho phép của các cơ quan chức năng Việt nam, là vi phạm pháp luật và xa hơn nữa, họ c̣n gán cho những hành vi biểu lộ ḷng yêu nước rất tự nhiên ấy của những người tham gia biểu t́nh là “ do sự xúi giục của các thế lực thù địch, phản động, khủng bố  lợi dụng mạng Internet để kích động thanh niên, sinh viên, học sinh xuống đường tuần hành, biểu t́nh phản đối Trung quốc “ ( Báo Tuổi Trẻ - Việt nam – ngày 15 tháng 12 năm 2007 ). Bất chấp sự buộc tội và ngăn trở của nhà cầm quyền, ngày 16-12-2007, giới trẻ ở hai thành phố Sài G̣n và Hà Nội lại một lần nữa tụ tập để biểu dương ḷng yêu nước và khẳng định ư thức vai tṛ tiên phong của ḿnh trong các vấn đề đất nước. Tại Sài G̣n, với lực lượng cảnh sát công an đủ lọai bao gồm công an ch́m đông đảo hơn cả những người đi biểu t́nh,nhà cầm quyền đă làm chủ t́nh thế, xé lẻ đ̣an biểu t́nh thành những nhóm nhỏ để cô lập họ, cộng thêm các biện pháp chặn đường, đóng chốt các nơi công cộng nên so với một tuần lễ trước, giới trẻ Sài G̣n đă bị động, chỉ tụ họp được khỏang hơn 100 người trong một thời gian ngắn trước khi bị giải tán. Ở Hà Nội, khí thế người biểu t́nh dâng cao nhờ yếu tố bất ngờ, nên có lúc đă tụ tập được hàng ngàn người cộng  thêm sự yểm trợ của dân đi đường. Nhưng cuộc tụ tập ở Hà Nội cũng chỉ kéo dài được vài tiếng đồng hồ. Sau đó, họ bị cảnh sát giải tán và  một số người đă bị bắt . Trong khi đó, hơn 600 tờ báo ở trong nước, bao gồm các tờ báo mạng nổi tiếng đă ḥan ṭan im lặng, không một ḍng chữ đưa tin về những ǵ đă diễn ra trên đường phố Sài G̣n, Hà Nội trong suốt gần 2 tuần lễ lịch sử với những biến động làm hâm nóng không khí những ngày cuối năm lành lạnh, nhất là ở Hà Nội đang bước vào đông.

Ở Hải ngọai, không khí cũng sôi động không kém trong nước. Người Việt ở Hoa kỳ đă nhanh chóng hưởng ứng làn sóng phẫn nộ từ trong nước bằng các cuộc biểu t́nh trước Ṭa đại sứ Trung quốc và Cộng sản Việt Nam ở Hoa thịnh Đốn, trước ṭa lănh sự Trung quốc ở  San Francisco (Bắc Cali),  khu phố Litle Saigon ở Nam Cali. Những người biểu t́nh đă kêu gọi tẩy chay hàng hóa Trung quốc và lên án sự yếu hèn của giới lănh đạo nhà nước cộng sản Việt Nam. Một bản tuyên bố có chữ kư của gần 100 đảng phái người Việt quốc gia, tổ chức, hội đ̣an, cộng đồng người Việt hải ngọai khắp thế giới đă được phổ biến với nội dung lên án hành động xâm lăng của nhà cầm quyền Trung quốc, kêu gọi các quốc gia yêu chuộng ḥa b́nh, công lư làm áp lực để Trung quốc phải trả lại hai quần đảo Trường Sa và Ḥang Sa cho Việt Nam. Bản Tuyên bố cũng kêu gọi người Việt nam khắp nơi hăy biểu lộ ḷng yêu nước bằng các hành động cụ thể như biểu t́nh tại trước các sứ quán , lănh sự quán của Trung quốc ở bất cứ nơi đâu, từ trong nước ( Việt Nam ) cho đến hải ngọai. Cũng trong bản tuyên bố này, người Việt hải ngọai đă nêu trách nhiệm của đảng Cộng sản Việt nam trong việc làm mất lănh thổ và lănh hải vào tay Trung quốc , thí dụ như “Công Hàm ngày 14 tháng 9 năm 1958 do Phạm Văn Đồng kư, nhân danh Thủ Tướng Chính Phủ nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Ḥa đă “công nhận và tán thành bản tuyên bố ngày 4 tháng 9 năm 1958 của chính phủ nước Cộng Ḥa Nhân Dân Trung Hoa quyết định về hải phận của Trung Quốc”. hay sự kiện “Nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam đă hoàn toàn im lặng trước việc Trung Quốc cưỡng chiếm quần đảo Hoàng Sa sau cuộc hải chiến diễn ra ngày 19 tháng 1 năm 1974 giữa Hải Quân Trung Quốc và Hải Quân Việt Nam Cộng Ḥa. “ ( Trích “Bản Khẳng Định Lập Trường của Người Việt Trên Toàn Cầu về Hai Quần Đảo Hoàng Sa và Trường Sa “ kư ngày 7-12-2007 ).  Cuối cùng, bản tuyên bố nhận định :”Để có đủ khả năng bảo vệ giang sơn của cha ông để lại, dân chúng Việt Nam phải đoàn kết thành một khối. Sự đoàn kết này chỉ có thể đạt được trong môi trường sinh hoạt dân chủ, nhân quyền được tôn trọng, và nhân phẩm con người được đề cao. Chỉ có thế toàn dân mới ngồi lại được thành một khối trước hiểm họa ngoại xâm.”.

 

2.

Không cần phải được cho phép

 

Không thể không đề cập đến vai tṛ quan trọng tột bực của kỹ thuật thông tin thời Internet trong những biến động tuy nhỏ nhưng có tính cách lịch sử trong thời gian vừa qua.

Ở trong nước, những trang nhật kư mạng ( Blogs . Con số blogs thực hiện bởi những Bloggers đến từ trong nước bao nhiêu không ai có con số chính thức, nhưng số lượng người vào xem ở những trang nhật kư mạng đă lên đến hàng 4 hoặc 5 triệu lượt) cùng với khả năng nối mạng của điện thọai di động đă nhanh chóng là phương tiện liên lạc, thông tin, kết nối giữa những người trẻ có cùng chung chí hướng. Chưa kể trước đó, nó đă đóng vai tṛ “ nhà báo nhân dân” ( chữ của một nhà thơ ở trong nước ) , truyền đạt đến độc gỉa những tin tức mới nhất về  những hành động ngang ngược của nhà cầm quyền Trung quốc liên quan đến Ḥang Sa , Trường Sa thay cho đội ngũ báo chí nhà nước vốn đă bị khóa tay, bịt miệng, chỉ được phép đăng tải những ǵ lănh đạo cho phép. Mặt khác, khả năng giao lưu , trao đổi ư kiến của những người lên mạng cùng một lúc với nhau đă khơi dậy trong họ các t́nh cảm yêu nước, nâng cao ư thức công dân nơi những người tin rằng họ sẽ là rường cột của đất nước. Chưa bao giờ những người trẻ ở Việt nam được sống qua những cảm xúc “ rộn rạo, tự tin, phấn khởi, . . . hănh diện, xúc động muốn ̣a khóc khi bất ngờ được sống trong không khí sôi sục tranh đấu, khi tự dưng thực hiện được quyền tự do căn bản của con người trong bối cảnh đất nước chưa thật sự có tự do “ ( Lynh Bacardi – Hăy tự cho chúng ta thêm nhiều lần lên tiếng ). Từ những cơ duyên khiến họ gặp gỡ nhau trên thế giới ảo ( Internet) để rồi sau đó nắm tay nhau biểu dương sức mạnh tập thể trên những đường phố có thật của quê hương là một khỏang cách rất nhỏ, rất ngắn, đến độ không đáng kể.  Ng̣ai ra, khả năng thông tin siêu tốc độ, siêu tường lửa của Internet c̣n làm tăng thêm sự tự tin nơi những người trẻ tranh đấu. Họ biết ḿnh không cô đơn, v́ ng̣ai kia c̣n có hàng triệu cặp mắt dơi theo mọi an nguy của họ. Một cử chỉ đàn áp bạo lực của nhà cầm quyền chắc chắn không thể bị bỏ qua và những luồng sóng phản đối bên ng̣ai, ít nhất cũng làm cho kẻ đàn áp bị chùn tay. Đă hết rồi cái thời những tội ác được sự đồng lơa của bóng tối và bưng bít. Đă hết rồi cái thời những hy sinh bị lăng quên v́ không một ai biết tới. Kỷ nguyên thông tin Internet đă mang lại sức mạnh thật đáng kể cho những người bị áp bức.

 

Các tờ báo mạng ở hải ngọai cũng giữ một vai tṛ không kém quan trọng trong việc yểm trợ, thúc đẩy và đánh thức ḷng yêu nước nơi người Việt nam hiện đang sinh sống khắp nơi trên thế giới, kể cả ở trong nước. Cũng chính nhờ những tờ báo mạng hải ngọai mà người dân bị kềm kẹp ở Việt Nam có cơ hội nói lên tiếng nói yêu nước của chính ḿnh. Kể từ khi tin tức về việc mất Trường Sa và Ḥang Sa được lan truyền, các trang báo mạng hải ngọai tràn ngập những bài thơ, văn, nói lên sự phẫn nộ trước kẻ xâm lăng, sự phẫn nộ trước thái độ nhu nhược, hành động ngăn cản đàn áp của nhà cầm quyền trong nước với những cuộc biểu t́nh mà mục đích duy nhất là nói lên ḷng yêu nước của ḿnh. Khác hẳn với báo chí trong nước ( kể cả báo mạng) đă cố t́nh dùng những tin tức thể thao, xă hội khác khỏa lấp đi sự thiếu vắng những tin tức, những trang thơ văn về về sự kiện Ḥang Sa, Trường Sa, các tờ báo mạng Hải Ngọai đă hầu như dành toàn bộ những trang chính nhất để đăng tải những sáng tác nói về sự kiện nóng bỏng này. Tin  tức , h́nh ảnh về những cuộc biểu t́nh chống Trung quốc khắp nơi được cập nhật hàng giờ, nhất là tin tức , h́nh ảnh từ Việt Nam. Ưu thế kỹ thuật của kỷ nguyên Internet đă được sử dụng tối đa.

Những bài thơ, bài văn c̣n giữ nguyên vẻ thô ráp của một tác phẩm vừa thành h́nh, chưa có bàn tay gọt dũa để tính nghệ thuật đầy đặn hơn , đă được tác giả vội gởi đến người đọc, như sợ rằng để lâu hơn nữa cái hơi nóng phát ra từ tác phẩm không c̣n tác dụng như người viết mong muốn . Mặt khác, sự nhất quán trong nội dung các tác phẩm , cả tác phẩm biên khảo là một dấu hiệu cho thấy ai cũng chỉ có một ư nghĩ , đó là cảm giác phẫn nộ và đau xót . Có lẽ, chưa bao giờ người ta thấy được sự đồng thuận to lớn trước một vấn đề chung nào đó như vấn đề Ḥang Sa, Trường Sa như hiện nay nơi dư luận người Việt Hải Ngọai.

 

3.

Cộng sản hay quốc gia, tư bản hay xă hội, quốc tế hay dân tộc, ṭan cầu hóa hay vẫn một góc trời cô lập, dù người ta có khóac trên người những nhăn hiệu đối lập nhau như thế nào, th́ trong tận thâm tâm chỉ có một thứ ḷng yêu nước, thứ ḷng yêu nước tự nhiên như lịch sử một quốc gia, - 300 năm như Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ, 4 ngàn năm như nước Việt Nam, hàng chục ngàn năm như Trung quốc - đă hun đúc , đă chảy ngầm trong huyết quản người dân đất nước ấy. Người Việt Nam chúng ta, đă trải qua cuộc chiến tranh quốc cộng đẫm máu lấy đi mạng sống của mấy triệu con người của cả hai miền Nam Bắc, đến nay vẫn c̣n lằn ranh phân chia kẻ Quốc người Cộng, kẻ trong nước người ng̣ai nước, nhưng khi đối diện với một vấn đề muôn thuở : đất nước Việt Nam phải thuộc về người Việt Nam th́ hẳn luôn có sự đồng thuận, v́ yêu nước, bảo vệ tổ quốc là những khái niệm không thể có cách hiểu thứ hai và là những giá trị trường cửu, không bao giờ biến mất dù người dân Việt nam sống ở bên trong hay bên ng̣ai đất nước, dù người dân sống dưới bất cứ thể chế chính trị nào. Quan trọng hơn nữa, trách nhiệm bảo vệ đất nước khi lâm nguy không phải của riêng bất cứ ai, mà là của tất cả mọi người c̣n muốn nhận ḿnh là người Việt Nam, dù người ấy sống ở bất cứ nơi đâu.

Mấy tuần lễ lịch sử vừa qua, trước sự kiện hai quần đảo Ḥang Sa, Trường Sa của Việt Nam bị nhà cầm quyền Trung Quốc cưỡng chiếm , người Việt Nam ở khắp nơi đă chứng minh cho tính bất biến,  tính trường cửu của ḷng yêu nước thừa hưởng ở cha ông từ 4 ngàn năm dựng nước giữ nước . Đồng thời, như một cuộc Trưng Cầu Dân Ư vĩ đại về cái gọi là “ yêu nước tức là yêu chủ nghĩa xă hội “ của đảng Cộng sản Việt Nam. *

Yêu nước chỉ được hiểu có một nghĩa . Đó là Yêu Nước.

T.Vấn

Tháng 12- 2007

·         Mượn ư từ  bài viết “ Vừa Nội xâm, vừa Ngọai xâm – Phải làm ǵ trước ?” của ông Hà Sĩ Phu –Talawas 15-12-2007 :  Năm 1958 ông Hoàng Tùng, Trưởng Ban tư tưởng TW của đảng Cộng sản Việt Nam cũng đă tuyên bố: “Thà giao Hoàng Sa và Trường Sa cho Trung quốc, cùng phe xă hội chủ nghĩa anh em c̣n hơn để tụi Ngụy Sài G̣n quản lư ” ! Việc coi nặng ư thức hệ giai cấp hơn quan hệ Dân tộc thật dễ đưa người ta vào con đường vong bản. Không nghi ngờ ǵ nữa, chủ thuyết cộng sản rất có hại cho chủ nghĩa yêu nước, nó là một nguồn nảy sinh và nuôi dưỡng nội xâm, làm lợi cho ngoại xâm, khẩu hiệu “yêu chủ nghĩa xă hội là yêu nước” là một khẩu hiệu ngược. “
____________________________

© T.Vấn 2007