Thập niên 90′ tín đồ phim đa số đều biết bộ phim Notting Hill hài hước lãng mạn Anh sản xuất vào 1999 đạt nhiều giải thưởng danh giá với sự góp mặt đôi diễn viên gạo cội Julia Robert và Hugh Grant. Danh sách nhạc của phim này gồm 13 bài trong đó tôi thích ba bài : She, When You Say Nothing at All và How Can You Mend a Broken Heart.
Theo wikipedia thì bài SHE ban đầu Charles Aznavour hát (đồng tác giả với Herbert Kretzmer). Khi dựng phim họ chọn version Elvis Costello hát do được ưa chuộng hơn ở Mỹ. Riêng tôi khi nghe qua hai giọng hát, tôi cũng chọn version E.C. vì ông hát tròn vành rõ chữ tôi dễ viết hơn khi đếm số từ. Tuy nhiên đoạn điệp khúc tôi lại viết khớp với version của C.A. Các bạn hát tiếng Việt có thể uyển chuyển do mỗi ca sĩ có cách hát ” phăng khác nhau” mỗi nét riêng.
Có vô số videos trên Youtube nhưng tôi chọn clip có cảnh phim Notting Hill để dễ có cảm hứng nghe nhạc.
(Leaqua viết lời giới thiệu)
—
EM- Lời Việt: Leaqua
1/
Em,
Này môi này mắt thân quen nào phai
Này thương này tiếc nhớ bóng hình ai
Tình anh nguyện hiến dâng em
muôn lần
Cuộc tình vô giá
.
Em,
Hè vui rộn rã câu ca tìm đến
Ngàn thu vàng lá sắt se nào đi
Là trăm nỗi khát khao
bao tình si
Một ngày chẳng đếm hết
nỗi niềm chi
2/
Em,
Là linh hồn dữ hay thiên thần ngoan ?
Là cơn tình đói nơi địa ngục hoang ?
Là thiên đàng đón yêu thương ngập tràn ?
Ân tình miên man
.
Em,
Là gương rọi thấu tim : ôi niềm đau !
Làn môi cười gửi suối trôi về đâu ?
Là nơi Em giấu con tim thật sâu
Tình Anh tìm trao…
Đk
Em,
Niềm hân hoan Em khoe giữa chốn bao dối gian
Che bằng ánh mắt kiêu sa lòng Em ngổn ngang
Nào ai hay
Em lén khóc giữa bao đắng cay
.
Em,
Vô vọng chẳng thấy duyên may cùng Em ấm êm
Anh còn mỗi bóng đêm những ngày xưa ái ân
.
Từng niềm thương nỗi nhớ
Dẫu chết cứ mang theo…
3/
Em,
Này duyên này cớ tin yêu còn nhau
Này thương này nhớ chắt chiu ngày sau
Dài lâu từng phút sớt chia ân tình
Ngọt bùi cay đắng
.
Anh,
Về in từng nét môi em cười xinh
Về hôn giọt nước mắt em lặng thinh
Từng kỷ niệm giữ muôn sau niềm tin
Người Anh khao khát biết không ?
.
Này
Em…
Em…
Sài Gòn, 26/05/2024
Leaqua
SHE- Writer(s): Herbert Kretzmer, Charles Aznavour
She may be the face I can’t forget
The trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay
.
She may be the song the summer sings
May be the chill the autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day
.
She may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven or a hell
She may be the mirror of my dreams
The smile reflected in a stream
She may not be what she may seem inside her shell
.
She who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one’s allowed to see them when they cry
She may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
But I’ll remember till the day I die
.
She may be the reason I survive
The why and wherefore I’m alive
The one I’ll care for through the rough in many years
Me, I’ll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I’ve got to be
The meaning of my life is she
She
She
—
Lời Pháp:
[Couplet 1]
Toi, parée de mille et un attraits
Je ne sais jamais qui tu es
Tu changes si souvent de visage et d’aspect
Toi, quel que soit ton âge et ton nom
Tu es un ange ou le démon
Quand pour moi, tu prends tour à tour
Tous les visages de l’amour
[Couplet 2]
Toi, si Dieu ne t’avait modelé
Il m’aurait fallu te créer
Pour donner à ma vie sa raison d’exister
Toi qui es ma joie et mon tourment
Tantôt femme et tantôt enfant
Tu offres à mon cœur chaque jour
Tous les visages de l’amour
[Couplet 3]
Moi, je suis le feu qui grandit ou qui meurt
Je suis le vent qui rugit ou qui pleure
Je suis la force ou la faiblesse
Moi, je pourrais défier le ciel et l’enfer
Je pourrais dompter la terre et la mer
Et réinventer la jeunesse
[Couplet 4]
Toi, viens, fais de moi ce que tu veux
Un homme heureux ou malheureux
Un mot de toi, je suis poussière ou je suis Dieu
Toi, sois mon espoir, sois mon destin
J’ai si peur de mes lendemains
Montre à mon âme sans secours
Tous les visages de l’amour
Toi, tous les visages de l’amour

