Picture of T.Vấn - Dịch Thuật

T.Vấn - Dịch Thuật

C. BUKOWSKI: ĐI MÁY BAY LÀ AN TOÀN NHẤT

Tranh: Gabriel Night – Nguồn: www.instagram.com Hai anh chàng ngồi ở hàng ghế sau cùng của máy bay, một gã tên Eddie, còn gã kia tên Vince. Cả hai đều khoảng chừng 40 tuổi, đều ăn mặc trông xuề xòa, rẻ tiền, không cà-vạt, áo sơ mi không là ủi, giầy không đánh bóng. “Này,

Đọc Thêm »

C. BUKOWSKI: TRONG CĂN NHÀ CHỨA Ở TEXAS

(Nguồn Ảnh: Charles Bukowski: The Wicked Life of America’s Most Infamous Poet) Tôi rời xe buýt đặt chân xuống một thành phố ở Texas. Trời lạnh, mà tôi lại đang bị bón. Vượt quá sự mong đợi của tôi, căn phòng thuê ở khách sạn rất lớn, sạch sẽ, chỉ có 5 đô la một

Đọc Thêm »

C. BUKOWSKI: CỨU CHUỘC THẾ GIỚI

Nàng bước vào. Tôi để ý thấy nàng đi va vào bức tường vì mắt nàng có vẻ như không tập trung ở trước mặt. Hôm đó là ngày sau của buổi hội thảo các nhà văn mà nàng có tham dự. Lúc nào nàng cũng có vẻ như vậy như thể là đang chơi

Đọc Thêm »

C. BUKOWSKI: BA NGƯỜI ĐÀN BÀ

Bukowski, Đàn bà và Rượu – Ảnh: heroinwave.blogspot.com Căn nhà chúng tôi ở – Linda và tôi – đối diện với công viên MacArthur. Một buổi chiều, trong lúc ngồi uống rượu, tôi nhìn thấy bóng một người rơi ngang cửa sổ phòng. Cảnh tượng ấy có vẻ kỳ lạ, giống như là một trò

Đọc Thêm »