T.Vấn

& Bạn Hữu

Văn Học và Đời Sống

Hòai-Nam

Hòai-Nam

Qua công trình biên sọan có tên “Những ca khúc ngọai quốc lời Việt“, Hoài Nam sẽ dẫn dắt chúng ta đi từ thế giới nhạc cổ điển tây phương trang trọng với những ca khúc lừng danh đã được viết lời Việt cho đến những ca khúc mang âm hưởng và vóc dáng dân gian của nhiều quốc gia trên thế giới, những ca khúc pop thịnh hành, những ca khúc trong phim nổi tiếng, đi từ thời kỳ lãng mạn cổ điển cho đến hiện đại. Mỗi bài của công trình “những ca khúc ngọai quốc lời Việt“ được trình bày dưới dạng chữ viết, nhưng kèm theo đó có những phần phụ lục dưới dạng âm thanh (audio) những bài nhạc được nhắc đến trong bài. Công trình này đã được Tủ Sách TV&BH đúc kết và xuất bản dưới dạng sách điện tử (e-book): Những Ca Khúc Nhạc Ngoại Quốc lời Việt (Tập Một) (2017); Những Ca Khúc Nhạc Ngoại Quốc lời Việt (Tập Hai) (2017); Những Ca Khúc Nhạc Ngoại Quốc lời Việt (Tập Ba) (2018); Những Ca Khúc Nhạc Ngoại Quốc lời Việt (Tập Bốn) (2021);

Hòai Nam: NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT(76) – NHẠC ĐÔNG PHƯƠNG: Ánh trăng nói hộ lòng tôi (Ánh trăng lẻ loi), Ông Thanh Khê & Tôn Nghi

Tiếp tục giới thiệu những ca khúc Đông Phương nổi tiếng được đặt lời Việt, bắt đầu từ kỳ này, chúng tôi viết về một số thành công điển hình của “Nữ hoàng ca nhạc Á châu” Đặng Lệ Quân, trong đó có Ánh trăng nói hộ lòng tôi, được đặt lời Việt với tựa

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (75)- NHẠC ĐÔNG PHƯƠNG: Ribaibaru (Trời Còn Mưa Mãi, Tiễn Em Trong Mưa), Mayumi Itsuwa

Tiếp tục giới thiệu những ca khúc nổi tiếng của nữ ca nhạc sĩ Nhật Mayumi Itsuwa, kỳ này chúng tôi viết về bản Ribaibaru, với hai phiên bản lời Việt – Trời còn mưa mãi của Nhật Ngân, và Tiễn em trong mưa của Lữ Liên. Hiện nay, các tác giả viết về Mayumi

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (74) – NHẠC ĐÔNG PHƯƠNG: Koibito Yo (Hận Tình Trong mưa, Tình Là Giấc Mơ), Mayumi Itsuwa

Bài hát kế tiếp trong số những ca khúc phổ thông điển hình của Đông phương được đặt lời Việt chúng tôi gửi tới độc giả là bản Koibito Yo của nữ ca nhạc sĩ Nhật Mayumi Itsuwa, được Phạm Duy đặt lời Việt với tựa Hận Tình Trong Mưa, và Khúc Lan với tựa

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (73) – NHẠC ĐÔNG PHƯƠNG: Ruju (Người Tình Mùa Đông, Thuyền Tình Trên Sóng), Miyuki Nakajima

Bài đầu trong loạt bài giới thiệu một số ca khúc phổ thông điển hình của Đông phương được đặt lời Việt, chúng tôi viết về bản Ruju (Rouge) của nữ ca nhạc sĩ Nhật Bản Miyuki Nakajima, được nhạc sĩ Anh Bằng đặt lời Việt với tựa Người Tình Mùa Đông, và tác giả

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (72) – NHẠC POP (bổ túc) – Yesterday (Ngày hôm qua), McCartney

Theo dự định trước đây, lẽ ra sau ca khúc Pháp lời Việt điển hình cuối cùng – Papa (Cha Yêu) – chúng tôi sẽ giới thiệu một số ca khúc phổ thông đông phương (của Mayumi Itsuwa, Đặng Lệ Quân…) được đặt lời Việt. Tuy nhiên, nhìn lại loạt bài đã viết về nền

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (71) – NHẠC PHÁP – Papa (Ba yêu), Claude Barzotti & Vincent Handrey

Ca khúc Pháp lời Việt điển hình sau cùng của thời kỳ “hậu 1975” chúng tôi giới thiệu là bản Papa, một sáng tác của Claude Barzotti và Vincent Handrey, được Lê Đức Long đặt lời Việt với tựa Cha Yêu. Như chúng tôi đã viết trong một bài trước đây, sau biến cố 30/4/1975,

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (70) – NHẠC PHÁP – Comme Toi (Về Chốn Thiên Đường – Hãy Đến Với Em), Jean-Jacques Goldman

Tiếp tục giới thiệu những ca khúc Pháp lời Việt của thời kỳ “hậu 1975”, bài này chúng tôi viết về bản Comme toi, một sáng tác của Jean-Jacques Goldman do chính anh thu đĩa, được Nhật Ngân đặt lời Việt với tựa Về chốn thiên đường, và Khúc Lan với tựa Hãy đến với

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (69) – NHẠC PHÁP – Nostalgie (Niềm Thương Nhớ), Julio Iglesias

Một trong những ca khúc Pháp lời Việt của thời kỳ “hậu 1975” được ưa chuộng nhất tại hải ngoại phải là bản Nostalgie của Julio Iglesias, được Duy Quang đặt lời Việt với tựa Niềm thương nhớ. Cho tới nay, Julio Iglesias vẫn được xem là nam ca sĩ kiêm nhà viết ca khúc

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (68)- NHẠC PHÁP – Notre Tango d’Amour (Tango Tình), Leo Leandros & Klaus Munro – Il pleut sur Bruxelles (Tình Đến Rồi Đi), Jeff Barnell & Michel Jouveaux

Tiếp tục giới thiệu những ca khúc Pháp điển hình của thời kỳ “hậu 1975” được đặt lời Việt, bài này chúng tôi viết về hai bản Notre tango d’amour (Tango Tình) và Il pleut sur Bruxelles (Tình đến rồi đi). Nhắc tới Notre tango d’amour là nhắc tới nhạc trưởng Leo Leandros, đồng tác

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT(67)-NHẠC PHÁP – Je n’pourrai jamais t’oublier (Mưa trên biển vắng), Emil Dimitrov & Patricia Carli

Sau loạt bài viết về những ca khúc Pháp được ưa chuộng tại miền Nam VN và được đặt lời Việt trước năm 1975, chúng tôi xin giới thiệu thêm một số ca khúc Pháp điển hình của thời kỳ “hậu 1975”, trước hết là bản Je n’pourrai jamais t’oublier, được Phạm Duy đặt lời

Đọc Thêm »

Hoài Nam: NHỮNG CA KHÚC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (66) – NHẠC PHÁP – Rien qu’une larme (Chỉ cần một giọt lệ), Moshé Brand & Michel Jourdan

Trong bài cuối cùng viết về những ca khúc Pháp được ưa chuộng tại miền Nam VN và được đặt lời Việt trước năm 1975, chúng tôi xin giới thiệu bản Rien qu’une larme của hai tác giả Moshé Brand và Michel Jourdan do Mike Brant (nghệ danh của Moshé Brand) thu đĩa, được Phạm

Đọc Thêm »