T.Vấn

& Bạn Hữu

Văn Học và Đời Sống

Nguyên Lạc: NGƯỜI LÍNH CŨ

Âm Vang – Tranh: Thanh Châu

 

NGƯỜI LÍNH CŨ
.
Khách uống cà phê toàn lính lão
thản nhiên như chẳng thấy thời gian
khui bao thuốc lá ra ngồi đốt
rồi búng lung tung những cái tàn…
Lính lão dễ thương hơn lính trẻ”
 –

(Trần Vấn Lệ)

“Khách uống cà phê toàn lính lão”
Làm bộ như chẳng thấy tóc sương
Điếu thuốc trên tay mờ dĩ vảng
Buồn búng lung tung những mảnh hồn
.
“Lính lão dễ thương hơn lính trẻ”
Vì biết thương ai? Chỉ bóng hình …
Tuổi trẻ còn bao điều vui vẻ
Quá khứ buồn không lính lão mình?
.
Sáng nay có một người lính cũ
Đáy cốc cà phê đắng bóng tình
Khói thuốc ngày xưa vương cay mắt
Quá khứ buồn không lính lão mình?
.

 

NGƯỜI LÍNH GIÀ
.
Còn đâu nữa “”thủa tung hoành hống hách’ *
“Hổ nhớ rừng” quặn thắt lòng đau
Người lính già nhớ một thuở … còn đâu!
Giờ chỉ biết “gặm hờn trong cũi sắt”
.
Giờ chỉ biết cúi đầu gục mặt
Ký ức nhạt nhòa. mòn những ngày qua
Còn lại đây. chỉ nỗi xót xa
Quên và nhớ !
Sao không quên luôn nhớ?
……….
* Nhớ rừng – Thế Lữ
.

 

BUỒN KHÔNG NGƯỜI LÍNH CŨ
.
Chiều vội vã tà huy nhòa bóng
Đông phong về lăn chiếc lá tàn thu
Có bóng người cao thấp lối sương mù
Đời lữ khách mòn theo từng năm tháng
.
Sâu góc vắng khói thuốc cay vương mắt
Dĩ vãng buồn theo từng giọt cà-phê
Khúc tình xa quá khứ lại về
Thời đã cũ. nhớ chi. người lính cũ?
.
“Lứa lận đận chúng ta cùng một lũ” [*]
Mất còn ai ngày tháng hao mòn?
Đã rồi tình sương khói hư không
Đầu tuyết điểm. buồn không. người lính cũ?

.
*
Chiều cuối năm buồn chi người lính cũ?
Bận lòng chi. đáy cốc bóng hình?
Lặng nhìn chi. khói thuốc lung linh?
Để quay quắt. để thống trầm lòng lính cũ?
.
Người lính cũ búng bay tàn thuốc vỡ
Búng bay không. từng mảnh vỡ hồn sầu?
Búng bay không. hằn những vết sẹo đau?
Tha phương. quán lạ. vọng cố nhân…
Buồn không người lính cũ?
.
Mắt phố đầy. một bóng người khập khiễng
Đêm cuối năm. từng bước quá khứ buồn
Đêm đón đưa bè bạn đã từng …
Tan sương khói!
Buồn không người lính cũ?

………..
[*] Đồng thị thiên nhai luân lạc nhân/ Tương phùng hà tất tằng tương thức – (Tỳ Bà Hành- Bạch Cư Dị)
Cùng một lứa bên trời lận đận/ Gặp gỡ nhau lọ sẵn quen nhau – (Phan Huy Vịnh dịch)

 

 

HỒN NGƯỜI LÍNH CŨ
.
Đã rồi một trận máu tanh
Hồn xưa lính cũ tan thành quách xưa
Lạc ơi! Gió lạnh mưa thưa
Bao năm hồn cũ bây giờ còn đâu?

(Trần Phù Thế)
.
*
Mùa xuân hoa nở khoe màu
Hồn người lính cũ nỗi sầu thời qua
Còn đâu? Tình đó thiết tha
Ngày xuân đất khách chỉ là … người ơi!
.
Bạn bè dăm đứa một thời
Khói cay đôi mắt. giọt rơi đáy sầu
Lính ơi! đâu có gì đâu?
Mà lòng trầm thống. mà rầu xuân thu
.
Buồn chi? Chỉ khói sương mù
Hợp. tan. hạt bụi bay vù thời không
Lời kinh. vạn pháp vô thường
“Thịnh suy. mộng huyễn bọt sương chớp lòe.” [*]
.
Nguyên Lạc
……………….
[*] “Nhất thiết hữu vi pháp/ Như mộng, huyễn, bào, ảnh/ Như lộ diệc như điện/ Ưng tác như thị quán.”- kinh Kim Cang
Dịch nghĩa: Tất cả pháp hữu vi/ Như mộng, huyễn, bọt, bóng/ Như sương, như chớp loé/ Hãy quán chiếu như thế.

 

 

 

 

 

 

 

©T.Vấn 2020

Bài Mới Nhất
Search