Picture of Ngộ Không Phí Ngọc Hùng

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng

Gã thiền gỉa Ngộ Không, tên thật: Phí Ngọc Hùng, sinh năm 1944, Thái Bình, ở Hà Nội từ nhỏ. Năm 54 vào Nam học Nguyễn Trãi- Chu Văn An và Kiến Trúc. Năm 75 tới Houston, Hoa Kỳ. Hiện về hưu và đang vật lộn với chữ nghĩa hàng ngày. Tác phẩm đã xuất bản: Phiếm Sử Lược Truyện (2016); Một Chút Dối Già–Tập Một (2016); Một Chút Dối Già Tập Hai (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (I) (2017); Một Chút Dối Già – Tập Ba (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (II) (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (III) (2018); Một Chút Dối Già – Tập Bốn (2019); Một Chút Dối Già – Tập Năm (2020); Chữ Nghĩa Làng Văn (IV) (2023);

Ngộ Không: Ngồi ở quán nghĩa địa

Sau 50 năm trở lại Paris, lão không biết đi đâu…? Ngụp lặn trong cõi người ta với 50 năm thấy ngắn, nhưng dàng dênh tới nửa thế kỷ lại quá dài. Chả nhẽ học thói tha ma mộ địa với quân tử hiếu cổ, chả là lúc này đây người Việt lưu vong tại

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: Một Chút Dối Già (II)

Xin bấm vào đây để mở hoặc tải về máy Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: Một Chút Dối Già (II) Giới Thiệu: Lưu Na đọc Một Chút Dối Già Tôi sướng mê tơi được chàng tặng một cuốn. Sách đến một buổi trưa nắng gắt, giở ra mà mát cả lòng. Trình bày đẹp, phông

Đọc Thêm »

Ngộ Không : Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 103)

  Cải tạo tiếng Việt Nguyễn Hữu Ngư một mình một chợ đưa ra nhiều thay đổi cách viết trong tiếng Việt như bỏ Y dài thay thế bằng I ngắn, bỏ phụ âm H trong GH, NGH v . v . . . Không ai nghe theo thì ông tự thực hành một mình.

Đọc Thêm »

Ngộ Không : Tạp bút về cái số

  Ảnh Lưu Na   Bươn chải liêu xiêu trong cuộc sống hàng ngày, con người ta đôi khi phải sống trong một cảnh giới khác. Người viết chẳng tránh khỏi cái thói thường tình ấy. Gặp cái số người ta tuổi dậu tuổi mùi, còn tôi lận đận một đời tuổi thân với nặng

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Theo bước chân phù lãng nhân…

      Lối vào phố cổ – Tranh: Mai Tâm         Năm hết Tết đến, thu vén nhà cửa để tống cựu nghinh tân, chợt nghĩ đến lũ mối mọt gậm nhấm giấy má, bèn mầy mò vào…tủ quần áo thăm chừng. Thấy con bươm bướm lụy chữ nghĩa nằm chết khô trong sách mà các

Đọc Thêm »

Ngộ Không : Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 102)

  Từ điển văn học bộ mới Vừa được phát hành đầu năm 2005. Nói là tái bản của Từ Điển cùng tên, ra đời trước đây hai mươi năm và có nhiều thay đổi cái nhìn mới, tư duy mới, và cái mới nghiêm túc. Như những tác gia trước kia bị loại trừ,

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Đập cổ kính ra…

      Tranh – Trần Thanh Châu đập cổ kính ra tìm lấy bóng xếp tàn y lại để dành hơi        (nguyễn gia thiều) *** “…Bây giờ, Ng. cũng không nhớ tại sao hai người lại chọn cái thị trấn ấy làm nơi gặp gỡ. Trong mười năm trời, năm nào họ cũng gặp nhau

Đọc Thêm »

Ngộ Không : Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 101)

  Giai thoại làng văn Mười lăm ngày trước khi chết, Bùi Giáng đến nhà Kim Cương để lại câu thơ chia ly: Ông đi đau xiết vui buồn Một mình ở lại muôn trùng em yêu  Rồi ông té, chấn thương sọ não, chở vào Bệnh viện Chợ Rẫy. Người đầu tiên gia đình

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Những mảnh khuất sử

      Lối Vào Phố Cổ – Tranh: Mai Tâm Canh khuya đèn tàn, tối qua sử quan thức suốt đêm, sáng nay ra đứng trước hàng hiên ngẫn ngẫn dòm lùm cây xa xa sau lớp mờ mờ sương phủ. Mặt mũi ông ủ dột như chiếc lá ướt gặp mưa. Bởi lẽ nhìn suông

Đọc Thêm »

Ngộ Không : Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 100)

Chùa Bà Đanh Chùa Bà Đanh do một bà tên Đanh lập nên, còn gọi là Bảo Sơn Tự như tên đề trước tam quan và cách Hà Nam hai cây số. Một buổi được Cống Quỳnh đến viếng và đề thơ: Khen ai đẽo đá tạc nên mày Khéo đứng chi mà đứng mãi

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Xếp tàn y lại…

               Tranh-Trần Thanh Châu  đập cổ kính ra tìm lấy bóng  xếp tàn y lại để dành hơi         (nguyễn gia thiều)          *** Một ngày như mọi ngày, sáng tinh mơ, tay cà phê, tay thuốc là, lão ngồi lẫm đẫm đằng góc vườn. Lão ngồi trong bóng tối đợi nắng lên,

Đọc Thêm »

Ngộ Không : Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 99)

  Áo sường sám Cái áo trường sam  là áo vạt dài, tức áo dài của người Hoa đọc theo âm Hoa. Hán giọng Quảng Đông là sường sám Các tiệm may hiện nay không hiểu bèn cải biên thành sườn xám, có lẽ định gán cho nó một ý nghĩa…cái sườn màu xám chăng? (Cao Tự Thanh)

Đọc Thêm »