Picture of Ngộ Không Phí Ngọc Hùng

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng

Gã thiền gỉa Ngộ Không, tên thật: Phí Ngọc Hùng, sinh năm 1944, Thái Bình, ở Hà Nội từ nhỏ. Năm 54 vào Nam học Nguyễn Trãi- Chu Văn An và Kiến Trúc. Năm 75 tới Houston, Hoa Kỳ. Hiện về hưu và đang vật lộn với chữ nghĩa hàng ngày. Tác phẩm đã xuất bản: Phiếm Sử Lược Truyện (2016); Một Chút Dối Già–Tập Một (2016); Một Chút Dối Già Tập Hai (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (I) (2017); Một Chút Dối Già – Tập Ba (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (II) (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (III) (2018); Một Chút Dối Già – Tập Bốn (2019); Một Chút Dối Già – Tập Năm (2020); Chữ Nghĩa Làng Văn (IV) (2023);

BỮA ĂN TỐI CUỐI CÙNG

(Ngộ Không Phí Ngọc Hùng biên soạn) Theo Lê Văn trong “Rượu vang, món quà của thượng đế” trong đoạn kinh thánh của Kinh Cựu Ước, chương 6 đến chương 9 chuyện ông Noah kể lại rằng…. Từ ông Noah, người góp nhặt sa đà chữ nghĩa qua bức tranh Bữa ăn tối cuối cùng

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: Tuổi Già Cám Cảnh    

Vọng Tưởng (Nhớ Nhà) – Tranh: MAI TÂM Một ngày như mọi ngày, sáng tinh mơ, tay cà phê, tay thuốc là lão ngồi cù rũ đằng góc vườn. Lão ngồi trong bóng tối đợi nắng lên, nắng lan man leo lên đụn cây, nắng lặng lờ bò xuống thảm cỏ để rồi lão có

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Thằng Nõ Điếu

Bát điếu giả cổ (gốm sứ Bát Tràng) – Nguồn ảnh: battrang.com/          Dẫn nhập:         Khi không vác xác qua đây xin nhận nơi này làm quê hương, đến cái tuổi hoàng hôn, khi trưa phơi sách khi chiều tưới cây, người viết mon men làm quen với cái thú chơi đồ cổ để

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: MỘT QUÃNG ĐỜI…

       Vậy là tháng tới lão sẽ có đứa cháu ngọai thứ hai, thế mà mỗi lần lẩn mẩn tới con cái lão chẳng nhớ gì tuốt, ngay cả đứa con gái lớn bây giờ đã ba mươi sáu, lão cũng phải lẩm nhẩm cộng trừ nhân chia này kia mới lòi ra. Nói là

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 242)

Ca dao tình tự (15) Nói đến trai gái dan díu Liệu mà mở cửa phòng ra Đêm nay anh quyết chơi hoa với nàng Dù ai mà có lạng vàng Không đem chuộc được nàng đêm nay (Bùi Kim Chi – Khảo luận về ca dao dân ca) Tươi rói Ðây là hiện tượng

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: CHỮ NGHĨA LÀNG VĂN (Tập BỐN)

Xin Bấm Vào Đây: Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: CHỮ NGHĨA LÀNG VĂN (Tập BỐN) Dẫn nhập “Chữ nghĩa làng văn” đôi khi chỉ là một chữ, cụm từ, đoạn văn cô đọng, diễn nghĩa, diễn giải một áng thơ văn hoặc một thể tài nào đó. Những trích dẫn được góp nhặt qua sách

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 241)

Chữ nghĩa làng văn (1) Với tên gọi Hồ Xuân Hương – bà chúa thơ Nôm, thực ra trước Xuân Diệu đến 30 năm, tính đến 1980 là năm kết thúc công trình nghiên cứu của Xuân Diệu. Từ năm 1950, Lê Tâm đã gọi Hồ Xuân Hương là Bà chúa thơ Nôm trong tập sách do Nhà

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: ÔNG  THẦY  CŨ     

Tranh: vanonline.vn                                        Có ai đó viết cứ Tết đến, liếc qua khuôn khổ của tờ báo xuân là thấy bài thơ rất ư là khuôn mẫu mở đầu bằng vào mỗi năm hoa đào nở, lại thấy ông đồ già và kết thúc bằng câu những người muôn năm cũ, hồn ở

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 240)

Chinh Phụ Ngâm với Hoàng Xuân Hãn (I) Bác Hoàng Xuân Hãn viết: “Từ năm 1926 ông Phan Huy Chiêm đã gửi thư cho báo “Nam Phong”, nói rằng bản Chinh Phụ Ngâm là “cụ Phan Huy Ích dịch ra văn nôm, hiện nhà họ Phan còn giữ được bản chính, vừa chữ vừa nôm”.

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 239)

Kiến văn tiểu lục Cách đây 300 năm, cụ Tam nguyên Duyên Hà Lê Quý Đôn viết sách Kiến văn tiểu lục (chép vặt những điều thấy nghe) ghi chép lại trong sách những chuyện hay, nhỏ, vui, lạ và khoảng 100 câu người xưa để lại từ đời Trần đến đời Lê những lời

Đọc Thêm »