
Souls – Tranh: Cher Lyn (Nguồn: www.mysticartmedicine.com)
Cao tăng lẩn thẩn đi về núi
Đạo sĩ cười khan chén ngả nghiêng
Bỏ lại trần gian bao thuật sĩ
Múa may, vời vẽ chuyện quàng xiên…
.
Trời đất hôn mê sầu qủi ám?
Nhân sinh vỡ tổ trí quay cuồng
Có người nhẩm đọc câu thơ cổ
Mây tím giăng đầy trên tháp chuông
.
Kẻ tính, lần tay, thời triệt giáo
Ma tăng hôn phối lẫn ma người
Vận khí hoàng hôn ngùn ngụt lửa
Hòa tan trong cõi giới chơi vơi…
.
Khi máy đời kia khập khiễng quay
Sinh linh bèo bọt khóc kêu bầy
Phận người, cái kiến, con sâu ấy
Chạy nhảy theo đàn Đông đến Tây…
.
Ai người chuyển động túi càn khôn?
Trần thế vươn vai những bá quyền
Từ khi đánh mất tim làm chủ
Người sống hoang đàng như kẻ điên…
.
Góc núi không người lui ẩn dật
Chân mây vắng bóng kẻ thừa sai
Tất bật ra đường khoe áo mới
Hàm quan biểu lộ tính tôi đòi…
.
Sự thể cũng đành trong khả thể
Mang mang thiên địa buổi hoàng hôn
Cảm giác mênh mông là cảm hứng
Nỗi buồn gai ốc kín chân lông….
.
Khách dọc đường xa trọ giữa đời
Xót lời gan ruột đã im hơi
Chiều không vương vít làn mây xám
Nằm hỏa thiêu trong lửa mặt trời…
Lâm Hảo Dũng