T.Vấn

& Bạn Hữu

Văn Học và Đời Sống

April 2018

Ngộ Không: Chuyện làng văn xóm chữ với bút hiệu (1)

Nguồn gốc bút hiệu Bút hiệu xuất hiện đầu tiên tại Pháp. Vào thời Trung Cổ, công dân Pháp bị buộc phải tòng quân, trốn tránh sẽ bị tử hình. Do vậy, những người trốn lính phải lấy tên khác để che dấu tung tích. Tên đó Pháp ngữ gọi là “nom de guerre”, nghĩa

Đọc Thêm »

Châu Thạch: ĐỌC “NHẤP SÓNG HOÀNG HÔN” THƠ CA DAO

            Sóng Hoàng Hôn – Tranh: Mai Tâm     Nhấp Sóng Hoàng Hôn Chiều trổ nhánh hoàng hôn bên thềm: nhớ! Dấu tình xa vẽ tròn trịa môi cười Ngày gom cả nồng nàn trên cánh nắng Gửi theo chiều chín ửng đóa tình khơi Chiều nghiêng bóng gội đầu thơm chùm kết Nghe

Đọc Thêm »

Phạm Duy & Nguyễn Ánh 9: Hè 42 (Mùa Hè Năm Ấy)

“Hè 42 (lời Việt Phạm Duy) hay Mùa Hè Năm Ấy (lời Việt Nguyễn Ánh 9), tên tiếng Anh ” The Summer knows” là bản nhạc được dùng làm chủ đề cho cuốn phim “Summer Of ’42” đã đem lại giải Oscar về âm nhạc cho tác giả là Michel Legrand; Marilyn & Alan Bergman

Đọc Thêm »

Hoàng Xuân Sơn: tửu xuân ca

Song Mã – Tranh: Mai Tâm   rượu hồng đã rót thôi nôi * chờ khi quang gióng rạng trời minh thi câu thơ.  đẹp ở giữa thì xuân phơi phới tặng hồng nghi cho lời tiếng kêu thầm của à ơi tình yêu lạc phẩm gọi mời ôn nhu xin người đừng ngại sương

Đọc Thêm »

Nguyên Lạc: ĐỘC ẨM THÁNG TƯ

  ĐỘC ẨM Bên song. ngấn lệ ngùi trông Nhớ thiên cổ hận. mù không bóng hình! Sống. không cạn chén trọn tình Chết. ai tri kỷ rượu nghiêng rưới mồ? * ———- * Ý thơ Đối Tửu – Nguyễn Du Sinh tiền bất tận tôn trung tửu Tử hậu thùy kiêu mộ thượng bôi

Đọc Thêm »

Trịnh Bình An: Nhớ "Chơi Chữ" của Lãng Nhân

Lúc khoảng 10 tuổi, trong nhà người viết có hai tủ sách lớn. “Chơi Chữ” là một trong số sách này. Đó là một tác phẩm biên khảo tập hợp những giai thoại nho nhỏ. Dĩ nhiên, đứa nhỏ lên mười không thể hiểu hết những câu chuyện trong đó, nhưng nhờ nhà văn Lãng

Đọc Thêm »

Hồng Lĩnh: Tháng Tư buồn

Tháng Tư Buồn – Tranh Thanh Châu Đêm nay tôi làm việc trễ, một công việc viết lách nào đó để thỏa mãn ý thích lẩm cẩm của một người già cô đơn, tôi lại không ngủ được, cho dù ngoài trời khuya đang ở giữa mùa xuân, không khí mát và ngọt như một

Đọc Thêm »

Mai Tâm: Thử Thách

Thử Thách – Tranh: Mai Tâm (Tự Thán) Chim di lặng lẽ phía trời Đông Gợi nhớ buồn thương phận má hồng Gió nhẹ vờn mây thêm quyến luyến Sóng đùa dãi cát mộng nhớ mong Thời gian phủ cuốn câu tương ngộ Tạo Hoá vần xoay khúc đục trong Biển vẫn trào dâng tên

Đọc Thêm »

Nguyên Lạc: TIẾNG CHUÔNG KHUYA

Vạc Bay – Tranh: Mai Tâm     Nghe như chiều vội vã Tiếng chim rớt bên trời Từng lời buồn gió gọi Trời hồng rơi. rơi. rơi   Lăn dài sầu bóng vội Ngày chợt tắt đêm rồi Sương rơi như cũng vội Ướt lạnh thấm vai người   Môi hình như đắng mặn!

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 132)

    Chữ Việt gốc Tàu Chữ Việt gốc Tàu là một đặc thù của văn hóa Đồng Nai – Cửu Long, là những chữ, mà ta dùng thẳng từ của người Tàu và dùng âm của mẫu tự quốc ngữ viết lại. Như: Thồi là bàn tiệc. Người Bắc hay dùng từ “thồi”. Người

Đọc Thêm »
Search
Lưu Trữ