January 6, 2026

Nguyễn Hàn Chung: BÀI TÌNH THẤM KHUYA (13)

Old Man With Naked Woman On His Lap – Tranh: Edvard Munch (Nguồn: fineartamerica.com) Thật không dễ dàng gì Tai họa đến với chúng takhông bao giờ báo trướchọc thói quen nghe những lời trái ý mìnhthậm chí mắng nhiếc mìnhở cái tuổi rất sợ những đả kích.Nín nhịn là thang thuốc cải lão hoàn

Đọc Thêm »

Hoài Linh Ngọc Dương: TRẬT TỰ KẺ MẠNH HIẾP KẺ YẾU: KHI HẠT NHÂN TRỞ THÀNH TẤM HỘ CHIẾU SINH TỒN CỦA CÁC QUỐC GIA NHỎ

Sau cuộc xâm lược Ukraine của Nga và hành vi bắt cóc nguyên thủ của Mỹ, một sự thật cay đắng đang dần lộ diện: trật tự thế giới dựa trên luật pháp quốc tế đang rạn vỡ, nhường chỗ cho một trật tự mới – nơi luật pháp chỉ còn giá trị khi không

Đọc Thêm »

Ngộ Không: CHỮ NGHĨA LÀNG VĂN (Kỳ 338)

Chữ nghĩa thập niên 20 Lá hồng – Hầu Kế Đồ khi đứng trên lầu chùa Đại từ, thấy một lá ngô đồng rơi trước mặt, trên có một bài thơ. Sáu năm sau Kế Đồ lấy Nhâm thị. Một hôm ông ngẫu hứng ngâm bài thơ kia, Nhâm thị nghe thấy lấy làm lạ

Đọc Thêm »

SONG THAO: HAIR

Ảnh (Nguồn: www.garnier.in) Hair tiếng Anh chỉ thị những thứ mọc trên người từ trên xuống dưới, trừ râu. Không biết tại sao lại có sự phân biệt này. Râu chỉ đàn ông và một số hiếm hoi các bà có lại được gọi là beard. Thực ra các bà chỉ có ria. Ria tiếng

Đọc Thêm »
Search
Lưu Trữ