Jack Kugell & Jim Brickman: VALENTINE – TÌNH YÊU CỦA EM (023) –  Martina McBride

Valentine là một nhạc phẩm do Jack Kugell và Jim Brickman sáng tác năm 1997, tuy không có thứ hạng cao trên Billboard Hot 100, nhưng leo được tới hạng 3 ở Billboard Adult Contemporary. Bài này rất “pop” cũng như theo thể loại nhạc đồng quê (Country). Lối đệm đàn dương cầm của Jim với intro và những câu đệm phụ họa (comping) đã làm giai điệu của bài “Valentine” trở nên rất đặc sắc và thi vị.

Rồi, với những câu tưởng như rất sáo rỗng, cliché của Anh ngữ:

And even if the sun refused to shine

Even if romance ran out of rhyme

You would still have my heart until the end of time

qua ngòi bút mượt mà của Leaqua, giả thiết “ông mặt trời từ chối tỏa ánh sáng” đã mang thêm một chiều sâu khác, đã là “nắng phai cho dài niềm đau” …

Dù mai đây khi nắng phai cho dài niềm đau

Hay câu thơ lãng quên khúc nhạc tình sầu

Lòng em vẫn mãi yêu anh

Đến ngày sau cuối trong đời …

TÌNH YÊU CỦA EM – Lời Việt: LEAQUA

1. Lặng im vẫn nghe

Từ trong cõi lòng

Tiếng yêu nơi thinh không

Lặng trong trái tim

Dù đời khô nước mắt thương yêu

Tình đầu trọn trao ai

ĐK

Dù mai đây khi nắng phai cho dài niềm đau

Hay câu thơ lãng quên khúc nhạc tình sầu

Lòng em vẫn mãi yêu anh

Đến ngày sau cuối trong đời

Người là ánh sáng thắp trái tim,

Lung linh bình yên….

.

2. Tình ai ngóng trông

Thuyền em say sóng long đong

Một đời này chờ người

.

Rồi khi có anh

Người cho em biết yêu thương

Chẳng tiếc chi tình si

ĐK

Nhiều đêm em mơ có nhau như ngàn lần mơ

Tim ngu ngơ trót yêu như tên dại khờ

Lòng em vẫn mãi yêu anh

Đến ngày sau cuối trong đời

Người là ánh sáng thắp trái tim,

Lung linh bình yên…

.

La da da

Da da da da

.

Dù mai đây khi nắng phai cho dài niềm đau

Hay câu thơ lãng quên khúc nhạc tình sầu

Lòng em vẫn mãi yêu anh

Đến ngày sau cuối trong đời

Người là ánh sáng thắp trái tim,

Lung linh bình yên…

.

Người là ánh sáng thắp trái tim,

Lung linh bình yên…

Sài Gòn, valentine day 14/02/2011

VALENTINE – Jack Kugell & Jim Brickman

If there were no words, no way to speak

I would still hear you

If there were no tears, no way to feel inside

I’d still feel for you

And even if the sun refused to shine

Even if romance ran out of rhyme

You would still have my heart until the end of time

You’re all I need, my love, my valentine

All of my life, I have been waiting for

All you give to me

You’ve opened my eyes

And showed me how to love unselfishly

I’ve dreamed of this a thousand times before

But in my dreams, I couldn’t love you more

I will give you my heart until the end of time

You’re all I need, my love, my valentine

La-la-la, la-la, la-la

And even if the sun refused to shine

Even if romance ran out of rhyme

You would still have my heart until the end of time

‘Cause all I need is you, my valentine

Oh-oh

You’re all I need, my love, my valentine

Oh-oh

Bài Mới Nhất
Search