Picture of Ngộ Không Phí Ngọc Hùng

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng

Gã thiền gỉa Ngộ Không, tên thật: Phí Ngọc Hùng, sinh năm 1944, Thái Bình, ở Hà Nội từ nhỏ. Năm 54 vào Nam học Nguyễn Trãi- Chu Văn An và Kiến Trúc. Năm 75 tới Houston, Hoa Kỳ. Hiện về hưu và đang vật lộn với chữ nghĩa hàng ngày. Tác phẩm đã xuất bản: Phiếm Sử Lược Truyện (2016); Một Chút Dối Già–Tập Một (2016); Một Chút Dối Già Tập Hai (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (I) (2017); Một Chút Dối Già – Tập Ba (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (II) (2017); Chữ Nghĩa Làng Văn (III) (2018); Một Chút Dối Già – Tập Bốn (2019); Một Chút Dối Già – Tập Năm (2020); Chữ Nghĩa Làng Văn (IV) (2023);

Ngộ Không: Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 246)

Ba gai Ba gai là tiếng để chỉ những anh lính vô kỷ luật, ba gai, ba đồ. “Ba gai” từ tiếng “pagaille” của Pháp. (Vương Hồng Sển – Tự vị tiếng Việt miền Nam) Giai thoại làng văn (1) Lúc cùng ở với Lưu Trọng Lư, Nguyễn Tuân chưa nổi tiếng. Tôi biết Tuân

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 245)

Tiếng Bắc tiếng Nam Vì thổ âm “đất mặn, giọng chua”, nhiều người Bắc đọc phụ âm “tr” thành “ch”, “d” thành “gi”, “s” thành “x”, quen phát âm ra tiếng gió, khiến giọng trở nên chua. Người Nam nhiều người phát âm bỏ “dê dưới” (g), chẳng hạn như câu hát “làng tôi có

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: MÂY TRẮNG CUỐI TRỜI

Mây Trắng – Ảnh: NTN “…Bây giờ, Ng. cũng không nhớ tại sao hai người lại chọn cái thị trấn ấy làm nơi gặp gỡ. Trong mười năm trời, năm nào họ cũng gặp nhau vào ngày tháng ấy. Lần này Ng lại đến, y như trong lần đầu nàng bước xuống xe và ngơ

Đọc Thêm »

THƠ MIỀN NAM MỘT THỜI CHINH CHIẾN

Bài viết dựa theo nguyên bản Tạp ghi văn nghệ: Phiêu du từ “Thơ miền Nam trong thời chiến” của Nguyễn Mạnh Trinh. Nhưng được thêm bớt với Tô Thùy Yên, Nguyên Sa, Hà Thúc Sinh, Cao Tần. Để đầy đặn hơn.thì chẳng thể thiếu vắng Pleiku với Đặng Tiến, Nguyễn Bắc Sơn. Hoặc giả

Đọc Thêm »

NK Phí Ngọc Hùng: VÒNG TỬ SINH

Gió Xoáy – Tranh: THANH CHÂU Một ngày cuối tuần, ông anh vợ ghé nhà chơi như mọi lần, chẳng qua ông này đồng canh đồng tuế với người viết nên rất gần gũi nhau trong những lúc trà dư tửu hậu. Bình thường ông giống những ông chú, ông bác bên nội của người

Đọc Thêm »

Ngộ Không: Chữ nghĩa làng văn (Kỳ 244)

Ca dao tình tự (11) Nói đến tiết trinh Lẳng lơ chết cũng ra ma Chính chuyên chết cũng đưa ra ngoài đồng (Bùi Kim Chi – Khảo luận về ca dao dân ca) Biên khảo văn học Hán Nôm Kỹ thuật ấn loát của ta ngày xưa rất thô sơ, nước ta chỉ có

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: CỤ RÙA

Tiêu bản rùa Hồ Gươm trưng bày ở đền Ngọc Sơn – Ảnh: https://vnexpress.net/ Qua nhà thơ Hoàng Cầm: “Tôi phải lòng chị Vinh năm 8 tuổi, cứ thế giăng mắc tơ tình quanh chị suốt 4 năm, năm tôi 12 tuổi chị đi lấy chồng”. Cứ theo Hoàng Cầm đắng đãi ở trên, ông

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: U MÊ ÁM CHƯỚNG (3)

Cõi Người Ta (7b) – Tranh: THANH CHÂU Truyện 3 Kỳ (Tiếp Theo Kỳ I, Kỳ II và Hết) Kỳ III       ***       Nắng không ưa mưa không chịu vậy mà đủng đoảng thế nào chẳng hay tôi cũng có tình yêu muộn màng. Thế là tôi yêu và được yêu. Nhưng tình yêu

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: U MÊ ÁM CHƯỚNG (2)

Cõi Người Ta (7b) – Tranh: THANH CHÂU Truyện 3 Kỳ (Tiếp Theo Kỳ I) Kỳ III Kỳ II        ***        Còn bây giờ, chuyện âm ỉ của tôi với thiền sư là:        “…Qua bên này ở cái tuổi mặc dù chẳng còn còn trẻ nữa, nhưng nhờ có nền giáo dục Tây

Đọc Thêm »

Ngộ Không Phí Ngọc Hùng: U MÊ ÁM CHƯỚNG (1)

Cõi Người Ta (7b) – Tranh: THANH CHÂU         Những con chữ, những trang giấy được gửi gấm tới một người tên H. mang dáng dấp hanh hao nửa đàn bà, nửa con gái, đến với người viết bây giờ và mãi mãi…         (…trích Chuồn Chuồn Đi Đón Cơn Mưa) (Kỳ II Kỳ III)

Đọc Thêm »