
The Dreamer and the Dreamed – Tranh: Frank Joseph Zirbel (Nguồn: www.musechicago.com)
Bài 1:
NGHE TIẾNG VE CỨ TƯỞNG LÀ TÔI
Nghe tiếng ve cứ tưởng là tôi
.
Cơ mà đã quá nửa mùa thu rồi
Sao có một con ve cứ hát?
.
Tiếng ve dát vào giấy. Khác bè
.
Phồn du cung mê
Đẻ ra bản nhạc té ngửa
.
Giữa lòng đất vọt lên
Ấu trùng hoá thành ve
Sắt se gọi bạn tình
.
Sóng sánh mưa nguồn, chớp bể
.
Chẳng cần biết mô tê gì
Cứ thế ve kêu
.
Trong đêm vợ chồng nhà mèo réo inh ỏi…
Bài 2:
CON SÒ
Thoát khỏi giấc ngủ
Tôi chợt thấy mình
.
Cứ tưởng đến được nơi đó
Té ra chẳng có nơi mô
.
Rõ ràng con át cơ vừa loã lồ
Thoắt cái biến mất
Sờ vào chỉ còn nước
.
Là giấc mơ ư?
Mẹ bảo
Nỏ phải
Đó là con sò
Bài 3:
BÃO CHƯA TAN
Hôm kia có đàn dê trong thơ tôi
Bữa nay gặp lại
.
Những con dê đực chận nhau
Tranh đàn dê cái
.
Bão đến.Rồi mưa
Trưa đó cả bản bị lũ cuốn mất
.
Bé ơi, nước cướp em đi rồi
Sao ở lớp còn sót lại nụ cười?
Cô giáo khóc
.
Sáng nay chưa hé nắng đã thấy những con dê đực chận nhau tranh đàn dê cái
Râu chúng thật dài
.
Bão chưa tan
Nguyễn Hữu Quyền