tv&bh

Phan Tấn Hải: Đọc Thơ Nguyễn Thị Khánh Minh

Hôm Chủ Nhật ngày 3 tháng 9/2017 sẽ có buổi ra mắt Tuyển Tập Bốn Mươi Năm Thơ Việt Hải Ngoại tại Quận Cam, California. Tuyển tập thực hiện do chủ biên là nhà thơ Nguyễn Đức Tùng, trong đời thường là một bác sĩ y khoa tại Canada. Danh sách 53 nhà thơ có

Đọc Thêm »

Anh Thy: Đừng Khóc Nghe Em

“. . .Ban văn nghệ Hải quân lúc đó có khoảng 20 người, gồm ban tân nhạc và ban kích động nhạc , ban kịch, hai nhân viên chuyên trị cổ nhạc và một ảo thuật gia. Đó là lần đầu tôi thấy “dung nhan” ba nhạc sĩ thành danh là Nguyễn Vũ, Mặc Thế

Đọc Thêm »

Phạm Duy: Nha Trang Ngày Về

“. . .Phạm Duy đến Nha Trang lần đầu vào năm 1944 và đã nhiều lần trở lại đây. Năm 1970, tại thành phố thơ mộng này, ông đã sáng tác ca khúc nổi tiếng Nha Trang ngày về: Nha Trang ngày về mình tôi trên bãi khuya/ Tôi đi vào thương nhớ tôi đi

Đọc Thêm »

Phạm Duy: Phố Buồn

“. . .Phạm Duy vừa qua đời, chúng ta hãy nói về những bản Tango của ông. Hình như ông chỉ có vài bài viết theo điệu này: Phố buồn, Tiếng đàn tôi và Bên cầu biên giới… Trong 3 bài này, xuất sắc nhất có lẽ là bài Phố buồn. Hẳn là tác giả

Đọc Thêm »

Phạm Duy: Xuân Thì

“. . .Nhạc phẩm Xuân Thì được sáng tác năm 1953 tại Sài Gòn trong nguồn cảm hứng và linh hồn của bài Hoa Xuân đã được viết trước đó với tâm tư rộn ràng của một mùa Xuân thái hòa.  Lời hát Xuân Thì êm đềm như một bài thơ, lãng mạn và đầy

Đọc Thêm »

Huy Cận & Phạm Duy: Ngậm Ngùi

“. . .Ngậm Ngùi là một bài thơ lục bát, một thể thơ rất đều đặn, mỗi câu kết thúc với một vần bằng (thực ra câu bát kết thúc bằng hai vần bằng ở chữ 6 và 8). Nhạc của bài Ngậm Ngùi là một trong những bản thơ phổ nhạc giản dị nhất

Đọc Thêm »

Đặng Hà: Tưởng Niệm Nhà Văn Nguyễn Mạnh Côn

Chúng tôi nhận được bài viết này do một thân hữu gởi tới. Nhận thấy bài viết có một số dữ kiện liên quan đến nhiều người hoạt động văn hóa của miền Nam trước đây, sau biến cố tháng 4 năm 1975, đã cùng phải chia sẻ với nhau số phận nghiệt ngã chung

Đọc Thêm »

Phạm Duy: Mùa Thu Chết

“. . .Riêng nhạc sĩ Phạm Duy thì trừ cái tựa bài nhạc “Mùa thu chết” là dịch có khác với nguyên ngữ, còn lại lời nhạc toàn bài  dịch khá sát với nguyên tác. Lời dung dị nhưng cảm động. Phạm Duy khi phổ nhạc thì ở phần ca từ có thể chuyển dịch vị trí các

Đọc Thêm »

Phạm Duy: Nương Chiều

“. . .Đây là một bài dân ca loại mới và có sự tiến bộ về phần nhạc thuật vì nó không còn đơn sơ như những bài đã soạn ra trước đây, chẳng hạn Ru Con hay Dặn Dò. Chính trong chuyến đi hát ở vùng này mà tôi thấy tôi đi đúng con

Đọc Thêm »

Phạm Duy: Tìm Nhau

“. . .Dù có người vợ hiền lành đại lượng, sẵn sàng tha thứ cho mình nhưng tôi vẫn chưa ngoi ra khỏi cái vực thẳm mà tôi đẩy tôi xuống. Nằm trong đáy cô đơn, tôi ngóc đầu vươn lên để soạn bài Tìm Nhau: Tìm nhau trong hoa nở, tìm nhau trong cơn

Đọc Thêm »

Phạm Duy: Nếu Một Mai Em sẽ Qua Đời

“. . .Nhưng trong hạnh phúc của cuộc tình đã thấy le lói sự khổ đau. Tôi tự biết không giữ được cuộc tình nên tôi than : Nếu một mai em sẽ qua đời Hoa phủ đầy người Xe nhịp đằm khơi, xa xôi… Với bài Nếu Một Mai Em Sẽ Qua Đời này,

Đọc Thêm »
Search
Lưu Trữ