Ngộ Không: CHỮ NGHĨA LÀNG VĂN (Kỳ 291)
Tiếng Bắc… Cũng là một tiếng phủ định nhưng “chưa” khác với “chửa”. Tuy rằng “chửa” là thổ ngữ ở một vài vùng quê, song nó mang một ý nghĩa khác biệt hơn. Thêm dấu hỏi (?), từ “chưa” hàm “chứa” một sự khác quyết hoàn toàn. “Chửa” là một khẳng định của phủ định.